De fet, el nom està ben escrit. Deu ser que Maria s'entén més que Lluís. Ja a l'aeroport, mentre a mi em feien pronunciar el nom perquè no entenien que portés dues 'L', a ella només li preguntàven si portava pernil 'serrano'. Deu ser que el meu examinador no tenia gana...
Des d'Atlanta és un bloc on explico més o menys diàriament les meves aventures en aquesta ciutat americana, on estic fent el projecte de final de carrera d'electrònica.
dimecres, 8 d’octubre del 2008
Ortografia
Està molt bé que tradueixin els textos pels hispano-parlants, però potser amb el conegut afany ianqui de simplificar no es van adonar que 'v' i 'b' són dues lletres diferents...


De fet, el nom està ben escrit. Deu ser que Maria s'entén més que Lluís. Ja a l'aeroport, mentre a mi em feien pronunciar el nom perquè no entenien que portés dues 'L', a ella només li preguntàven si portava pernil 'serrano'. Deu ser que el meu examinador no tenia gana...
De fet, el nom està ben escrit. Deu ser que Maria s'entén més que Lluís. Ja a l'aeroport, mentre a mi em feien pronunciar el nom perquè no entenien que portés dues 'L', a ella només li preguntàven si portava pernil 'serrano'. Deu ser que el meu examinador no tenia gana...
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada